You are viewing litav

Галерея Essence of Japan


Создал галерею Essence of Japan. Здесь будут размещаться мои фотографии о Японии, которые, на мой взгляд, показывают эту страну с лучшей стороны. Здесь, как и везде, есть хорошее и плохое, красивое и безобразное. Постараюсь сосредоточиться на хорошем, красивом, интересном. 
Думаю, что недостатка в материалах у меня не будет.
http://pics.livejournal.com/litav/gallery/000130kh
Галерея будет пополняться, так что добро пожаловать!

Все в современном мире, кроме малайского Боинга, подчинено и подвластно электронике. Вот какое подтверждение я получил не далее как вчера.

Живущим в Токио в многоквартирных домах зачастую трудно позволить себе собственную машину в связи с дороговизной парковки и обслуживания. Но иногда ездить нужно или просто хочется. Для таких случаев существует прокат, который в развитых странах и так довольно плотно охватывает потребителя, офисы есть везде и процедура получения машины максимально упрощена. Но стремление сервиса к совершенствованию и упрощению не имеет границ. Поэтому в Японии сейчас активно развивается car sharing. Назовем это так, потому что по-русски это называется "совместное владение прокатным автомобилем". Если кто знает выражение лучше, буду рад услышать.

Так вот, я записался на этот самый car sharing, один раз сходил в офис, дал свой адрес, показал права, дал данные кредитной карты, получил карточку-ключ. И теперь я могу пойти на любую парковку (которых гораздо больше, чем офисов проката), где стоят машины для sharing, предварительно сделав элементарный заказ через интернет и поехать куда глаза глядят. Причем, в отличие от проката, в некоторых компаниях есть интересные (лично мне) автомобили, типа Мини, мелкой Ауди А1, спортивной Хонды и пр.

Так вот, вчера я пошел кататься на Мини, который хотя и оснащен самым слабым двигателем и автоматической коробкой, неплохо летает, особенно если ездишь на нем в одиночку, а не с женой. Жена в машине весит гораздо большее ее реального веса, тут уж не до полетов. :))  Срок найма составил шесть часов, причем пять из них я простоял в пробках в проклятой богом префектуре Сайтама и проехал всего 86 км. То есть если пересчитать, то ясно, что негры- марафонцы бегают гораздо быстрее.

Как бы там ни было, в машине есть навигационная система и статистический компьютер. После возврата машины, буквально через минуту, я получил мэйл со статистикой поездки, и тут понял, что большой электронный брат не сводил с меня глаз. Помимо времени использования и пройденного расстояния в мэйле были данные от том, что я "48 раз совершил резкий разгон, 26 раз резко затормозил, и что максимальная скорость движения составила 93 км/ч". А надо сказать, что я ездил по обычным дорогам, где разрешенная скорость выше 60 км/ч не бывает. Не суди строго, полицейский Судзуки Таро!

Количество разгонов и торможений еще можно простить, хотя и тут могут быть проблемы, например, запретят пользоваться машиной, дескать, ломаешь. Это я еще могу понять, но максимальную скорость могут ведь и в полицию сообщить... А это уже чревато. Пока что продолжаю эксперимент, но жизнь под электронным колпаком становится все назойливее.


 

DSC06210-001

Вечерний прохожий
       В витрины смотрит
               Бодро, бодро, бодро.

Трамвая фара,
        Как злого циклопа глаз,
               Горит, горит, горит.

Брусчатка ломит
         Машинам колеса, мосты
               И жесткости ребра, ребра.

А город ночной,
         Надевая светящийся фрак,
               Не спит, играет, манит.

  В рамках кампании по изучению французского языка среди меня любимого, была куплена книга "20 тысяч лье под водой", в комментарии к которой было стихотворение "Посвящение Жюль Верну" французского поэта середины 20 века Клода Руа. Стихотворение написано прекрасным ямбом с четким ритмом, богатым содержанием и мастерски поданным настроением, поэтому я решил (взял на себя смелость, но все-таки это мой блог) его перевести. Оно не нуждается в особых комментариях, но кое-какие моменты я поясняю в конце, потому что мне было понятно не сразу.

      Стихотворение делится по "принципу Толстого" на периоды жизни "детство-юность-зрелость": детство с подарками (2-4 стихи), активная юность в исканиях (5-7), разочарование и усталость зрелости (8-10), и все-таки надежда умирает последней, на что намекает последнее четверостишие. В целом оно подтверждает и позицию современной европейской оценки творчества Жюль Верна, что он вовсе не является главным образом детским писателем.

Посвящение Жюль Верну (автор - Клод Руа)

В памяти нашей будут всегда
"20 тысяч лье под водой".
Суда, которым не всплыть никогда,
Утопшие с их незавидной судьбой.

Агатовый шарик и шарик стальной,
Китайский пенал и ириски "Зан".
Черный ранец за детской спиной,
Стальное перо и вид на Монблан.

Книга с тисненьем на Новый Год -
Увы, увы, далека та пора!
И даже Бегумы огромный доход
Ее тебе не вернет никогда.

Сегодня мне не сыскать следа
Троих англичан, что на полюс ушли.
Летят минут, бегут года -
Скитальцев даже тела не нашли.



Читать дальше s`il vous plait.Collapse )

Equilibrio


"Я стоял на носу и держал на весу
Задние лапки и все остальное.
Цирковой акробат был бы этому рад,
Но медведь - это дело другое".


circus bear

Ханами по...


По-японски  "ханами" - это любование цветами.

Все "пощуть", не побоюсь этого слова, фото с сакурой.
Фронт сакуры победно шагает по стране. Никто не останется неохваченным, незахваченным, непрощенным.
Все идут, сидят по сакурой, пьют...

"А что же мы,
И мы не хуже многих,
Мы тоже можем много выпивать размещать".

Но, будучи вдалеке от сакуры, окутанной облаком мерзкой пыльцы от криптомерий,
приходится довольствоваться экзотикой. Древние греки умерли, но дело их живет. И цветет.


DSC07975
Ханами по-сицилийскиCollapse )

Кто сшил костюм?!


Ну то есть, помилуйте, как на этом сидеть?! :)))

c`est une chaise.

benz
Немецкие тоже не ездят, они на классических Мерседесах ездят.

Latest Month

July 2014
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com